Prevod od "je nesto sto" do Češki

Prevodi:

je něco co

Kako koristiti "je nesto sto" u rečenicama:

Tamo je nesto sto sam ranije videla to bi volela da napravim i ako ti...
Viděla jsem něco, co bych si ráda postavila, kdybys...
Iskrslo je nesto sto mislim da moras da znas.
Přihodilo se něco, co bys měl vědět.
To je nesto sto susreèe svaki dan. Kao rucak.
Je to něco čemu čelí každý den, jako oběd.
Razumem da je to koncept koji tebi nije poznat, Jack, ali to je nesto sto neki od nas uzimaju za ozbiljno.
Tahle koncepce je tobě možná cizí, ale někteří z nás ji berou vážně.
Ja sam tako mislio nekad teska ljubav je nesto sto te proguta celog pokida te iznutra.
Myslel jsem, že láska je něco co tě pohltí, roztrhá zevnitř.
To je nesto sto nam je oboma trebalo.
Bylo to něco, co jsme oba potřebovali.
A to je nesto sto magija ne moze da uradi.
A zjevně je ta věc nepřístupná magii.
Razlikovati dobro od loseg je nesto sto moras sam da osetis.
Učit se co je zprávné a co není musíš někdy vycít sám ze sebe.
Da, nas brod u vatri je nesto sto se ne promasuje.
Jo, těžko bych přehlídla naši loď v plamenech.
Ovo mesto gde te vodim...-- tamo je nesto sto ce ti pomoci, nesto vazno.
Tam kam jdeme-- je něco co ti pomůže, něco důležitého.
Za informacije koje sam prodao Bierku, to je nesto sto sam primio zauzvrat od coveka-veze iz Ministarstva Odbrane.
Ruce nahoru. Ty soubory jsem získala od zdroje na Ministerstvu obrany.
Pre svega, to je nesto sto ce Lex dobiti u velikoj dozi.
Nakonec, to je to, čeho Lex dostane plnou dávku.
To je nesto sto ne bih nikada priznao.
Já vím. Je to něco, co bych nikdy nepřiznal.
Ovo je nesto sto ti i tvoja vesela banda lopova ne razumeju- pravda.
Tohle je o tom, čemu ty a ta tvá veselá banda zlodějů asi nerozumí. Spravedlnost.
Vidi, znam da su ovo lose vesti.To je nesto sto niko ne voli da cuje.
Podívejte, chápu, že je to špatná zpráva. To nikdo neslyší rád.
Kod vas je nesto sto pripada drzavi.
Jste zatčena za krádež majetku vlády USA.
Jedina osoba sa manje prijatelja nego ti je Dan Humphrey, i to je samo zato jer je nesto sto ti nikada neces biti.
Je nic. Já si vlastně myslím, že je docela v pohodě. Jediný, kdo má míň přátel než ty, je Dan Humphrey.
O, to je nesto sto ja radim da bih zapamtila imena, Neli.
Ne, to ne. Dělám to, když si potřebuju zapamatovat jména. Natalie.
Cilj je nesto sto cini da zivot znaci nesto.
Chybí jim cíl. Život za něco stojí, když máte cíl. Cíl.
To je nesto sto se ne vidja na Beverly Hillsu.
A já myslela, že reklama mně už nepřekvapí.
Niko nije smeo da ga prekine, to je nesto sto treba cuvati po svaku cenu
Nikdo by ho neměl nikdy rozbít. Je to něco, co musí být chráněno za každou cenu...
Mogucnost da izumeju takve nove taktike u lovu je nesto sto izdvaja sisare.
Schopnost vynalézat tyto nové lovecké taktiky je jedna věc, která opravdu savce vyčleňuje.
Fasciniranost mladih je nesto sto nismo bas ocekivali.
Fascinace mláďat týmem to je poměrně nečekaná.
Znam da su primati veoma socijalne zivotinje ali videti cin ovakve darezljivosti je nesto sto nikada necu zaboraviti.
Vím, že primáti jsou velmi sociální zvířata, ale spatřit akt této velkorysosti bylo to, co nikdy nezapomenu.
A ovo je nesto sto sam video u Skotskoj.
A tohle jsem viděl ve Skotsku.
To je nesto sto ja najvise želim.
A já nechci nic víc, než abys jel s námi.
Savest je nesto sto ti zasmeta..
Svědomí je jen něco, co se vám postaví do cesty.
da bi se to sve po redu dogodilo morao bi' prepraviti neke vodove da otvorim neke kanale transfera, ali to je nesto sto ne mogu da uradim odavde.
Aby se to mohlo uskutečnit, musím pozměnit určité rozvody. K otevření přenosového kanálu, ale to není něco, co můžu udělat odsud.
To je nesto sto nikada nisam imao.
To je něco, co jsem nikdy neměl.
Koja je nesto sto vec znate.
Což je něco, co už víš.
Ali to je nesto sto zelis da osetis ponovo.
Ale je to něco, co chceš cítit znovu.
0.40636682510376s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?